- Islam
- Le Saint Coran
- Prophète et Ahl-ul-Bayt (P)
- À propos d’Ahl al-Bayt (P)
- L’Imam Ali (P)
- La vénérée Fatima Zahra (P)
- L’Imam Hassan (P)
- L’Imam Hussein (P)
- L’Imam al-Sajjad (P)
- L’Imam al-Baqir (P)
- L’Imam al-Sadiq (P)
- L’Imam al-Kadhim (P)
- L’Imam al-Ridha (P)
- L’Imam al-Jawad (P)
- L’Imam al-Hadi (P)
- L’Imam al-Askari (P)
- L’Imam al-Mahdi (P)
- Les prophètes d’Allah
- Les imamzadehs honorés
- Hadiths thématiques
- Al -Shia
- À propos du Chiisme
- Histoire du chiisme
- Géographie chiite
- Les chiites dans les hadiths
- Gouvernements chiites
- Les particularités du chiisme
- Rationalisme
- L’Imâmat et l’Obéissance envers Ahlul-Bayt
- Le refus de l’injustice
- Compassion et bienveillance
- L’ijtihâd
- Éthique et mysticisme
- À propos de l’éthique
- Les vertus moraux
- Les vices moraux
- Mysticisme et Spiritualité
- Culture et civilisation chiites
- Tafsïr et les sciences du Coran
- Hadithologie
- Jurisprudence et Ilm Oṣûl al-fiqh
- Histoire 23
- Éthique et mystique
- dogme
- Littérature
- Sciences expérimentales
- L’art et l’architecture
- Centres scientifiques
- Mosquées
- Personnalités
- Les Érudits religieux
- Les poètes
- Les convertis
- Orientalistes
- Scientifiques
- Personnalités du rapprochement
- La famille et la société
- L’institution Familiale
- Femme et Hidjab
- Droits et devoirs des parents
- Droits et devoirs des époux
- Droits et devoirs des enfants
- Conflits familiaux
- Éducation islamique
- Mode de vie
- Sectes et religions
- Le besoin humain de religion
- Critique du pluralisme
- Religions Généralités
- Étude comparative des religions
- L’Islam et les autres religions
- L’athéisme
- Judaïsme
- Christianisme
- Zoroastrisme
- Bouddhisme
- Hindouisme
- Bahaïsme
- Autres religions
- Sectes Généralités
- Étude comparative des Sectes
- Chiisme et les autres sectes
- Sunnite
- Wahhabisme
- Ismaélisme
- Soufisme
- Critique du faux mysticisme
- Critiques de Pensées
- Frères musulmans
- Takfirisme
- Le rapprochement des écoles islamiques
- Questions et réponses
- Nos questions
- Dogmatique 221
- Historique 123
- Hadith 123
- Coranique 123
- Dogmatique 123
- Réponses aux ambiguïtés 123
- Historique 123
- Hadith 123
- Coranique 123
- Juridique 123
- Juridique 123
- Temps d'étude: 22 minutes
- 0 Avis
La traduction et l’exégèse de la Sourate At-Tawba (le Repentir)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ كَثِيرًا مِّنَ الْأَحْبَارِ وَالرُّهْبَانِ لَيَأْكُلُونَ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّـهِ وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ وَلَا يُنفِقُونَهَا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
O croyants ! Un grand nombre de savants et de moines consument les biens des autres pour des choses vaines, et détournent les hommes du sentier de Dieu. O Prophète ! Annonce un châtiment douloureux à ceux qui amassent l’or et l’argent, et ne le dépensent point dans le sentier de Dieu. (9:34)
يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ هَـٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ
Le jour où le feu de la géhenne sera allumé sur leurs têtes, des marques brûlantes seront imprimées avec cet or et cet argent sur leurs fronts, sur leurs flancs et sur leurs reins ; et on leur dira : Voici ce que vous avez amassé pour vous-mêmes. Goûtez ce que vous avez amassé ! (9:35)
Dans ces versets, le noble Coran évoque le sort de ceux, parmi les savants et les chefs religieux des gens du Livre, qui se sont égarés et qui ont trahi la confiance des gens du Livre.
Ces savants ont oublié leurs devoirs et sont devenus corrompus. Au lieu de guider les gens vers le juste, ils ont accumulé des biens et des richesses. Ces versets condamnent leur comportement et leur disent que, dans l’au-delà, ils seront châtiés pour leur cupidité.
إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِندَ اللَّـهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِي كِتَابِ اللَّـهِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ فَلَا تَظْلِمُوا فِيهِنَّ أَنفُسَكُمْ وَقَاتِلُوا الْمُشْرِكِينَ كَافَّةً كَمَا يُقَاتِلُونَكُمْ كَافَّةً وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّـهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ
Le nombre des mois est de douze devant Dieu : tel il est dans le Livre de Dieu depuis le jour où Il créa les cieux et la terre. Quatre de ces mois sont sacrés et interdits à la guerre. C’est la croyance constante. Pendant ces mois n’agissez point avec iniquité envers vous-mêmes, mais combattez les idolâtres dans tous les mois, de même qu’ils vous combattent dans tous les temps, et sachez que Dieu est avec ceux qui le craignent. (9:36)
Au-dessus, nous avons lu des versets qui parlaient de la nécessité du Djihad et de la guerre sacrée contre les impies, pour défendre l’Islam et la communauté musulmane.
Dans le verset 36 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir), le noble Coran dit que, parmi les douze mois du calendrier islamique, il y a quatre mois sacrés, pendant lesquels, il est interdit de faire la guerre. Les quatre mois sont Zi-Qadeh, Zi-Hadjeh, Moharram et Radjab.
Il est interdit aux Musulmans de déclencher la guerre, pendant ces quatre mois sacrés. Mais si les ennemis ne respectaient pas cette interdiction, les Musulmans ont le devoir de se défendre.
Par ailleurs, ce verset indique un phénomène important lié à la création de l’univers.
Dieu créa les cieux et la terre. Les mouvements des corps célestes sont devenus, ensuite, un critère, pour mesurer le temps. Ainsi, la nature a fourni elle-même la possibilité pour les hommes d’élaborer un calendrier précis.
إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ يُضَلُّ بِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُحِلُّونَهُ عَامًا وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا لِّيُوَاطِئُوا عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللَّـهُ فَيُحِلُّوا مَا حَرَّمَ اللَّـهُ زُيِّنَ لَهُمْ سُوءُ أَعْمَالِهِمْ وَاللَّـهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ
Transporter à un autre temps les mois sacrés est un surcroît d’incrédulité. Les infidèles sont dans l’égarement. Ils se permettent de changer, dans une année, les mois sacrés, et le changent dans une autre, pour accomplir le nombre des mois rendus sacrés par Dieu, de façon qu’ils rendent licite ce que Dieu a interdit. Leurs mauvaises actions ont été exprès préparées pour eux, car Dieu ne dirige point les infidèles. (9:37)
Ce verset nous rappelle que les païens de la Mecque connaissaient, déjà, les quatre mois sacrés de l’année, mais qu’ils ne les respectaient pas et qu’ils changeaient les mois sacrés, chaque fois qu’ils voulaient en tirer quelque profit.
En d’autres termes, lorsqu’ils voulaient déclencher une guerre, pendant un mois où la guerre était, traditionnellement, interdite, ils prétendaient que les mois sacrés de l’année avaient changé.
Le noble Coran condamne cette pratique erronée des païens, en insistant sur le fait que l’interdiction de la guerre, pendant quatre mois de l’année, est un ordre divin, et que les mois sacrés ont été fixés par Dieu. Or, les humains n’ont, aucunement, le droit de changer l’ordre divin, et de rendre licite ce que Dieu à interdit ou de rendre illicite ce que le Seigneur à autorisé.
Voici, maintenant, les versets 38 et 39 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir) :
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ انفِرُوا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ أَرَضِيتُم بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا مِنَ الْآخِرَةِ فَمَا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ
O croyants ! Qu’avez-vous donc, lorsqu’au moment où l’on vous a dit : Allez combattre dans le sentier de Dieu, vous vous êtes montrés lourds et comme attachés à la terre ? Vous avez préféré la vie de ce monde à la vie future ; les jouissances d’ici-bas sont bien peu, comparées à la vie future. (9:38)
إِلَّا تَنفِرُوا يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَيَسْتَبْدِلْ قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَا تَضُرُّوهُ شَيْئًا وَاللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِير
Si vous ne marchez pas au combat, Dieu vous châtiera d’un châtiment douloureux. Il vous remplacera par un autre peuple, et vous ne saurez Lui nuire en aucune manière. Dieu est Tout-Puissant. (9:39)
Selon les exégètes du Livre saint, les versets 38 et 39 de la sourate IX du noble Coran relatent un événement qui s’est produit, en l’an 9 de l’hégire.
Les Musulmans apprirent que les Romains avaient décidé d’attaquer les Musulmans. Le noble messager de Dieu, le vénéré Mohammad (que le salut de Dieu sur lui et sur ses descendant), dit aux fidèles de se réunir et de former une armée, pour se battre contre les Romains, pour défendre l’Islam et les intérêts de la communauté islamique.
Mais le chemin était très long, car les Musulmans devaient traverser presque toute la péninsule arabique, pour se rendre à Tabuk, où ils devaient affronter les ennemis.
En outre, c’était l’été, et il faisait, naturellement, très chaud, en Arabie. Entre-temps, les familles paysannes de la ville de Médine se préparaient à la récolte de leurs cultures.
Ceci étant, certaines gens n’avaient pas envie de partir à la guerre, pour se battre contre les ennemis, et préféraient rester chez eux et s’occuper de leurs affaires.
Dans les versets 38 et 39 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir), Dieu s’adresse à ces gens-là, pour leur dire que les vrais serviteurs du Seigneur ne tournent pas le dos à leurs obligations et qu’ils obéissent, en toutes circonstances, à l’ordre divin. En outre, si un jour les fidèles deviennent rebelles, Dieu choisira un autre peuple. En effet, ce sont les humains qui ont besoin de Dieu et de Son secours.
إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّـهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّـهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ اللَّـهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَىٰ وَكَلِمَةُ اللَّـهِ هِيَ الْعُلْيَا وَاللَّـهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ
Si vous ne secourez pas votre Prophète, Dieu le secourra, comme Il l’a déjà secouru lorsque les infidèles l’ont chassé. Ils étaient tous deux dans une caravane. Le Prophète dit alors à son compagnon : Ne t’afflige point, car Dieu est avec nous. Dieu a fait descendre d’en haut sa protection ; Il l’a soutenue par de armées invisibles, et Il a abaissé la parole des infidèles. La parole de Dieu est bien la plus élevée. Dieu est le puissant, le sage. (9:40)
Au-dessus, nous avons lu des versets qui appelaient les Musulmans à ne pas tourner le dos à leurs devoirs religieux, notamment, le Djihad et la guerre sainte, et à obéir à Dieu et à Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants).
Dans le verset 40 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir), Dieu dit, de nouveau, aux croyants, de soutenir Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants). Si les fidèles ne soutiennent pas le messager de Dieu, le Seigneur le soutiendra Lui-même, comme Il l’a fait autrefois. Dans ce verset, le noble Coran rappelle l’époque où les païens de la Mecque avaient décidé d’assassiner le messager de Dieu. Alors, Dieu avertit Son messager, et Il lui ordonna de quitter la ville. Le vénéré Imam Ali, (béni soit-il), resta chez le prophète et dormit la nuit dans son lit, pour tromper les païens.
Pendant la nuit, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), sortit de la Mecque, et il n’était accompagné que par une seul personne, son compagnon Abou Bakr. Sur la route, poursuivis et recherchés par les mécréants, le prophète et son compagnon ont trouvé refuge dans une caverne.
Les païens de la Mecque les poursuivirent jusqu’à la caverne. Quand ils arrivèrent à la caverne, ils virent que l’entrée de la caverne était couverte de toiles d’araignée, comme si personne n’était entré dans la caverne, depuis très longtemps.
En effet, c’était Dieu qui avait fait en sorte que l’entrée de la caverne soit couverte de toiles d’araignée, pour sauver la vie de Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants).
Après avoir rappelé comment Dieu avait sauvé Son messager, le noble Coran s’adresse aux fidèles, dans le verset suivant, pour leur dire qu’ils ne doivent pas oublier de respecter leurs obligations.
انفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا وَجَاهِدُوا بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
A cheval ou à pied, marchez et combattez dans le sentier de Dieu, de vos biens et de vos personnes. Cela vous sera plus avantageux si vous le comprenez. (9:41)
Comme nous l’avons indiqué, en l’an 9 de l’hégire, les Musulmans étaient menacés par les Romains qui avaient décidé de déclencher la guerre contre eux.
Alors, le messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), avait demandé aux Musulmans de se mobiliser, pour se défendre, face aux ennemis.
Les Musulmans devaient, donc, faire un long voyage, en traversant la péninsule arabique, pour se rendre à Tabuk.
Le voyage était long et la guerre pouvait être périlleuse. Certaines gens préféraient, donc, rester chez eux et s’occuper de leurs affaires personnelles, au lieu d’aller se battre, pour défendre l’Islam et la communauté musulmane.
Le verset 41 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir) rappelle aux fidèles que la défense de la religion et de la communauté des croyants est plus importante que les intérêts personnels.
Le Djihad est un devoir religieux, et ceux qui y participent gagneront plus, s’ils le comprennent, nous dit ce verset, en faisant allusion à la récompense que le Seigneur réserve aux gens qui obéissent à Dieu et à Son messager.
لَوْ كَانَ عَرَضًا قَرِيبًا وَسَفَرًا قَاصِدًا لَّاتَّبَعُوكَ وَلَـٰكِن بَعُدَتْ عَلَيْهِمُ الشُّقَّةُ وَسَيَحْلِفُونَ بِاللَّـهِ لَوِ اسْتَطَعْنَا لَخَرَجْنَا مَعَكُمْ يُهْلِكُونَ أَنفُسَهُمْ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
O Prophète ! S’il se fût agi d’un succès très proche, d’une expédition avec un but fixe, ces hypocrites t’auraient suivi sans difficulté ; mais cette fois-ci la route leur parut longue, et cependant ils jureront par Dieu, et diront : Si nous l’avions pu, nous aurions fait l’expédition avec vous. Ils se perdent eux-mêmes. Dieu sait bien qu’ils mentent. (9:42)
Lorsque le noble Messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), dit aux Musulmans de se mobiliser, pour se battre contre les Romains, à Tabuk, les hypocrites dirent qu’ils aimaient bien participer à la guerre, mais qu’ils n’étaient pas en mesure d’accompagner les Musulmans dans cette guerre.
Ils mentaient, donc, et invoquaient des prétextes pour ne pas participer à ce combat.
C’est alors que ce verset révèle leurs mensonges et rappelle qu’en désobéissant à Dieu et à Son messager, les hypocrites ne trompent pas Dieu, mais qu’ils se trompent eux-mêmes et se privent du soutien du Seigneur.
عَفَا اللَّـهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَتَعْلَمَ الْكَاذِبِينَ
Que Dieu te le pardonne. Pourquoi leur as-tu permis de rester avant qu’il te fût démontré qu’ils disaient la vérité, et que tu eusses connu les menteurs ? (9:43)
Dans les versets précédents, nous avons lu des versets de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir) qui nous relataient comment le noble Messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), donna l’ordre aux Musulmans de se mobiliser et de se rendre à Tabuk, dans le nord de la péninsule arabique, pour se battre avec l’armée des Byzantins qui menaçaient les Musulmans.
Mais le chemin était très long et il faisait très chaud. Certains invoquèrent, alors, des prétextes, pour ne pas accompagner l’armée des Musulmans, dans cette guerre, en tournant, ainsi, le dos à leur devoir religieux qui est de participer au Djihad, la guerre sainte pour défendre l’Islam et la communauté islamique.
Ils avaient demandé au messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), de leur donner la permission de rester à Médine. Le messager de Dieu donna, à quelques-uns d’entre eux, l’autorisation de rester à Médine et de ne pas participer au Djihad.
Mais dans ce verset, Dieu reproche, implicitement, à Son messager d’avoir accepté les prétextes de ces gens-là, en soulignant qu’ils mentaient et que le messager de Dieu aurait dû vérifier leurs raisons, avant de leur donner la permission de ne pas accompagner l’armée des Musulmans.
En réalité, il ne s’agit pas d’un véritable reproche, car dans les versets suivants, nous avons lu que Dieu dit qu’Il n’aime pas, non plus, que les hypocrites se mettent au rang des vrais fidèles.
Voici, maintenant, les versets 44 et 45 de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir) :
لَا يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَن يُجَاهِدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ
Ceux qui croient en Dieu et au jour dernier ne te demanderont point la permission de ne point combattre de leurs biens et de leurs personnes. Dieu connaît ceux qui L’adorent et qui Le craignent (9:44)
إِنَّمَا يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَارْتَابَتْ قُلُوبُهُمْ فَهُمْ فِي رَيْبِهِمْ يَتَرَدَّدُون
Ceux-là t’en demanderont la permission, car ils ne croient point en Dieu ni au jour dernier. Leurs cœurs doutent, et ils chancellent dans leur doute. (9:45)
Suite au verset 43, nous lisons, dans ces deux versets, que le Seigneur dit qu’Il savait que ces gens-là mentaient, pour ne pas participer à la guerre, aux côtés des compagnons du messager de Dieu, contre les Byzantins.
Dans ces versets, Dieu s’adresse à Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), pour lui dire que les vrais serviteurs de Dieu sont ceux qui ne craignent pas de se battre pour le Seigneur par leur vie et par leurs biens. Ils ne craignent pas d’être tués, sur le sentier de Dieu.
Par contre, les hypocrites sont ceux qui font semblant d’être au rang des fidèles, mais qui ne croient pas, vraiment, en Dieu et dans le jugement dernier.
Ils ne donnent pas leur cœur à leur Dieu ; c’est pourquoi Dieu remplit leur cœur de doute.
Par ailleurs, ces versets nous apprennent que c’est dans les moments difficiles et face aux difficultés que les gens doivent faire preuve de leur foi en Dieu et de leur dévotion. Autrement dit, le Djihad est une grande épreuve, pour les croyants, pour qu’ils prouvent à quel point ils croient en Dieu et obéissent à Son ordre et à Son messager.
وَلَوْ أَرَادُوا الْخُرُوجَ لَأَعَدُّوا لَهُ عُدَّةً وَلَـٰكِن كَرِهَ اللَّـهُ انبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقَاعِدِينَ
Si les hypocrites avaient eu l’intention d’aller à la guerre, ils auraient fait des préparatifs. Mais il a déplu à Dieu qu’ils y allassent ; C’est Dieu qui les a rendus paresseux, et on leur dit : Restez avec ceux qui restent. (9:46)
Dans ce verset, le noble Coran parle des intentions cachées des hypocrites qui dirent au Prophète qu’ils n’accompagneraient pas l’armée des Musulmans, pour la guerre de Tabuk, contre les Byzantins.
Le saint Coran dit, de nouveau, que ces gens-là n’étaient que des menteurs qui inventaient des prétextes, pour cacher leurs vraies intentions.
S’ils voulaient, vraiment, participer au Djihad, ils auraient dû se préparer pour la guerre, mais ils ne le firent pas, car leur but était de dissuader les vrais croyants d’y aller.
Dans ce verset, Dieu dit qu’il Lui déplaisait, d’ailleurs, que les hypocrites se mettent au rang des croyants pour la guerre.
En effet, participer au Djihad, la guerre sainte, pour défendre l’Islam et la communauté musulmane, est un bienfait pour les vrais serviteurs de Dieu. C’est pourquoi Dieu remplit le cœur des hypocrites de peur, de doute et de paresse, pour qu’ils n’y participent pas. Ainsi, Dieu les priva d’un grand bienfait, car ils furent menteurs, hypocrites et mécréants. Et ce, d’autant plus que leur présence dans les rangs des combattants pourrait avoir de mauvaises conséquences en affaiblissant le moral des vrais combattants du Seigneur. C’est ce que nous explique le verset suivant.
لَوْ خَرَجُوا فِيكُم مَّا زَادُوكُمْ إِلَّا خَبَالًا وَلَأَوْضَعُوا خِلَالَكُمْ يَبْغُونَكُمُ الْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّاعُونَ لَهُمْ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَ
S’ils étaient allés avec vous, ils n’auraient fait qu’augmenter vos embarras ; ils auraient mis le désordre au milieu de vous ; ils cherchaient à exciter la mutinerie ; or, il y a parmi vous des hommes qui les écoutent avidement. Et Dieu connaît les méchants et les oppresseurs. (9:47)
Ce verset nous apprend que ce qui est important, au moment de la guerre entre les croyants et les infidèles, est la foi et la dévotion des vrais serviteurs de Dieu qui se battent par leur vie et leurs biens, pour l’Islam et les Musulmans.
En effet, le nombre des combattants n’est pas, dans la vision coranique, un facteur déterminant, pour la victoire ou la défaite du camp du juste, face au camp de l’injuste.
لَقَدِ ابْتَغَوُا الْفِتْنَةَ مِن قَبْلُ وَقَلَّبُوا لَكَ الْأُمُورَ حَتَّىٰ جَاءَ الْحَقُّ وَظَهَرَ أَمْرُ اللَّـهِ وَهُمْ كَارِهُونَ
O Prophète ! Déjà précédemment les hypocrites ont cherché à faire naître la rébellion ; ils ont même renversé tes plans, jusqu’au moment où la vérité fut connue et que la volonté de Dieu devint manifeste en dépit d’eux. (9:48)
Dans les versets précédents, nous avons lu des versets qui évoquaient les entraves que les hypocrites voulaient mettre devant la participation des croyants au Djihad. Ils essayaient d’affaiblir le moral des fidèles et de semer la discorde parmi eux.
Dans le verset 48 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir), Dieu s’adresse à Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), pour rappeler que c’était la pratique habituelle des hypocrites, à tout moment et en toutes circonstances.
Ce verset dit que les hypocrites tentent de manipuler la réalité, de diviser les croyants, de tromper les gens, de faire courir des rumeurs, parmi eux, afin d’affaiblir leur moral, etc.
Il incombe, donc, aux dirigeants de la communauté musulmane de rester vigilants, face à leurs desseins.
Ces versets nous apprennent que, chaque fois qu’il y a une discorde, entre les Musulmans, il faut y chercher naturellement la trace des hypocrites. Il faut identifier ces gens et essayer de ne pas leur permettre de nuire aux intérêts de la communauté des fidèles.
Ce verset indique, ensuite, que Dieu soutient les croyants contre le mal et déjoue les complots des hypocrites.
وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلَا تَفْتِنِّي أَلَا فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُوا وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ
Il est en parmi les hypocrites qui disent : Exempte-nous de la guerre ; ne nous expose pas à la tentation. N’y sont-ils pas déjà tombés ? Mais la géhenne environnera les infidèles. (9:49)
A l’époque où le messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), appelait les Musulmans de Médine à se mobiliser, pour aller faire la guerre à Tabuk contre les Byzantins qui avaient menacé la communauté musulmane, les hypocrites qui ne voulaient pas y aller et qui essayaient de persuader les autres de ne pas y participer, disaient que, s’ils partaient à la guerre contre les ennemis, il se pourraient qu’ils voient à Tabuk des filles byzantines, et qu’ils tombent dans le piège de la tentation et du péché. Avec ce prétexte ridicule, ils voulaient désobéir à l’ordre de Dieu et de Son messager qui était d’aller se battre contre les ennemis.
Ce verset nous apprend que le Djihad et la guerre sainte, pour défendre l’Islam et les Musulmans, est une véritable épreuve, pour les fidèles, afin qu’ils prouvent le niveau de leur soumission à la volonté du Seigneur. Ces hypocrites voulaient désobéir à l’ordre du Seigneur, sous prétexte de se préserver du péché !!!!
Alors Dieu dit, dans ce verset, qu’Il réservera pour ces hypocrites le feu de l’enfer.
Voici, maintenant, le verset 50 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir) :
إِن تُصِبْكَ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكَ مُصِيبَةٌ يَقُولُوا قَدْ أَخَذْنَا أَمْرَنَا مِن قَبْلُ وَيَتَوَلَّوا وَّهُمْ فَرِحُونَ
O Prophète ! Si tu obtiens un succès, ce succès les met mal à leur aise ; si un revers t’atteint, ils disent : Nous avons pris nos mesures d’avance. Puis ils tournent le dos, et se réjouissent. (9:50)
Ce verset révèle le vrai visage des hypocrites. Dans ce verset, Dieu s’adresse, de nouveau, à Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), pour dire que, lorsque les Musulmans obtiennent un succès, les hypocrites ressentent un grand mal, et que, lorsqu’un malheur frappe la communauté des croyants, les hypocrites font semblant de s’en affliger ; il se retirent, aussitôt, de la communauté, et ils laissent les fidèles à leurs comptes.
قُل لَّن يُصِيبَنَا إِلَّا مَا كَتَبَ اللَّـهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا وَعَلَى اللَّـهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Dis-leur : II ne nous arrivera rien que ce que Dieu nous a destiné ; Il est notre maître, et c’est en Dieu que les croyants mettent leur confiance. (9:51)
Dans ce verset, Dieu apprend aux fidèles comment ils devront répondre aux hypocrites, lorsque ces derniers veulent les mépriser et leur parler avec orgueil.
Ce verset dit aux fidèles de dire aux hypocrites : « Dieu nous préserve du destin qu’il a réservé pour vous, car il est notre Seigneur, et c’est en Lui que nous avons confiance ».
قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلَّا إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَن يُصِيبَكُمُ اللَّـهُ بِعَذَابٍ مِّنْ عِندِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُوا إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ
O Prophète ! Dis aux hypocrites : Qu’attendez-vous ? Que, sur deux choses destinées, il nous en arrive une : la victoire ou le martyre ? Quant à nous, nous attendons que Dieu vous visite de Son châtiment ou du châtiment opéré par nos mains. Eh bien, attendez ; nous attendrons aussi pour vous. (9:52)
Dans les versets précédents, nous avons lu des versets qui relataient comment les hypocrites essayaient, à l’époque de la guerre de Tabuk, de se dérober à leur devoir d’aller se battre contre les ennemis de l’Islam et des Musulmans, et comment ils tentaient, aussi, d’affaiblir le moral des combattants qui voulaient partir pour la guerre.
Tantôt, ils exagéraient sur la force des ennemis, tantôt, ils prévoyaient la défaite des Musulmans.
Dans le verset 52 de la sainte sourate « Tobeh » (Le Repentir), Dieu dit à Son messager, le vénéré Mohammad (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants) de leur répondre en disant que les vrais serviteurs du Seigneur ne trouvent que de la satisfaction dans la soumission à l’ordre de Dieu : la victoire ou le martyre.
Si Dieu les aidait à vaincre leurs ennemis, ils seraient contents. Et si Dieu leur accordait le martyre, dans le combat contre les infidèles, ils seraient encore satisfaits, car, pour les vrais croyants, le martyre, sur le chemin du Seigneur, est la plus grande récompense divine.
Dans les deux cas, les fidèles seront gagnants, car ils obéissent à l’ordre du Seigneur.
Par contre, les hypocrites, qui désobéissent à la volonté de Dieu, seront châtiés, doublement, par Dieu : d’abord, il seront frappés par la colère du Seigneur ; ensuite, ils seront châtiés par les fidèles.
Ce verset nous apprend que pour les vrais serviteurs du Seigneur, la soumission à la volonté divine est un devoir. Celui qui accomplit ce devoir sera gagnant, même s’il meurt en martyr, sur le chemin de Dieu.
Voici, maintenant, le verset 53 de la sourate IX du noble Coran :
قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ
A ceux qui veulent donner de leurs biens au lieu d’aller se battre, Dis: Offrez vos biens volontairement ou à contrecœur ; ils ne seront point acceptés, car vous êtes un peuple de méchants et de désobéissants. (9:53)
Parmi des hypocrites, qui désobéirent au noble prophète, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), et qui dirent qu’ils n’allaient pas se battre contre les ennemis, à Tabouk, il y eut certains qui dirent au messager de Dieu qu’au lieu de se rendre à Tabuk, ils donneraient de leurs biens, afin qu’ils aient leur part du butin, plus tard, en cas de victoire des Musulmans sur les ennemis.
Dans le verset 53 de la sainte sourate « Tobeh » (Le repentir), Dieu leur dit que leur devoir était d’aller se battre contre les ennemis de Dieu, et que le Seigneur n’acceptera pas les biens qu’ils donneront, et ce, d’autant plus que certains d’entre eux donnaient ces biens à contrecoeur.
Ce verset nous apprend que les Musulmans doivent être prudents, lorsqu’il s’agit des aides que leur offrent les hypocrites. Dieu n’accepte pas les dons des hypocrites, et les fidèles devront, eux aussi, rejeter les aides des hypocrites.
وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَاتُهُمْ إِلَّا أَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّـهِ وَبِرَسُولِهِ وَلَا يَأْتُونَ الصَّلَاةَ إِلَّا وَهُمْ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمْ كَارِهُونَ
Quel autre obstacle y a-t-il à ce que leurs dons ne soient pas acceptés, si ce n’est qu’ils ne croient pas en Dieu et à Son messager, qu’ils ne font la prière qu’avec nonchalance, qu’ils ne font la charité qu’à contrecœur ? (9:54)
Dans le verset 53 de la sourate IX, le noble Coran explique pourquoi Dieu n’accepte pas les dons des hypocrites.
Leurs dons sont rejetés, par le Seigneur, car les hypocrites ne croient pas, réellement, en Dieu et en Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants).
S’ils font semblant de pratiquer les devoirs religieux, comme la prière ou la charité, ils ne les font qu’à contrecoeur.
Ce verset nous apprend que les bonnes œuvres que les gens font à contrecoeur, sans en avoir vraiment envie, ne seront jamais acceptées par le Seigneur, car c’est là un signe de l’hypocrisie aux yeux du Seigneur.
Voici, enfin, le verset 55 de la sourate IX du noble Coran :
فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُمْ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّـهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَافِرُونَ
O croyants ! Que les richesses et le nombre des enfants et des amis des hypocrites ne vous causent point d’étonnement. Dieu veut les punir par là dans ce monde ; Il veut que leurs âmes s’en aillent, eux demeurant infidèles. (9:55)
Dans ce verset, Dieu dit aux croyants de ne jamais s’étonner ou d’avoir peur des richesses et du nombre des hypocrites, car, dans cette vision coranique, ces avantages matériels ne sont que des épreuves pour les hypocrites, et que, finalement, ils seront tous châtiés par le Seigneur.
Par ailleurs, le noble Coran souligne que ce châtiment frappera les hypocrites, dans ce monde, avant qu’ils se présentent devant le trône du Seigneur, au jour du jugement dernier.
وَيَحْلِفُونَ بِاللَّـهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَـٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ
O croyants ! Les hypocrites jurent par Dieu qu’ils sont de votre parti, et ils n’en sont point ; mais ils ont peur. (9:56)
لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُون
Qu’ils trouvent un asile sûr, des cavernes ou des souterrains, ils vous tournent le dos et y courent à toutes jambes. (9:57)
Dans les versets précédents, nous avons lu plusieurs versets qui nous ont décrit les caractéristiques des hypocrites, à l’époque du noble messager de Dieu, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), surtout, à l’époque de la guerre de Tabuk, en l’an 9 de l’hégire.
Dans les versets 56 et 57 de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir), Dieu révèle la faiblesse d’esprit des hypocrites et le fait que leurs actes proviennent de leur peur et de leur manque de sincérité.
Ces versets nous disent que, malgré leurs richesses et leur pouvoir matériels, les hypocrites ont toujours peur de la révélation de leur mauvais comportement et de leurs efforts pour diviser les croyants.
Ils font toujours semblant d’être des amis et des compagnons des fidèles, mais ce n’est qu’un mensonge.
Dès qu’ils se sentent à l’abri de tout risque ou quand ils trouvent un endroit sûr ou un appui puissant, ils révèlent leur méchanceté et leur animosité. Ils tournent le dos aux croyants et manifestent, ouvertement, leur haine envers eux.
Voici, maintenant, les versets 58 et 59 de la sourate IX du noble Coran :
وَمِنْهُم مَّن يَلْمِزُكَ فِي الصَّدَقَاتِ فَإِنْ أُعْطُوا مِنْهَا رَضُوا وَإِن لَّمْ يُعْطَوْا مِنْهَا إِذَا هُمْ يَسْخَطُونَ
O Prophète ! Il en est parmi eux qui te calomnient par rapport à la distribution des aumônes et des charités. Si on leur en donne, ils sont contents ; si on les leur refuse, ils s’irritent et condamnent l’injustice. (9:58)
وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّـهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّـهُ سَيُؤْتِينَا اللَّـهُ مِن فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّـهِ رَاغِبُون
Que ne sont-ils satisfaits de ce que Dieu et Son messager leur départissent ? Que ne disent-ils : Dieu nous suffit. Dieu nous donnera Sa grâce ainsi que Son messager, nous ne désirons que Dieu ? Cela serait mieux pour eux. (9:59)
Dans ce verset, le Seigneur s’adresse à Son messager, le vénéré Mohammad, (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), pour rappeler que les hypocrites étaient ceux qui l’accusaient d’injustice et de comportement discriminatoire, lorsque le grand prophète de l’Islam distribuait la zakat, les aumônes et les charités, parmi les Musulmans nécessiteux qui en avaient besoin.
Si le messager de Dieu leur en donnait une part, ils étaient contents, mais si le Prophète ne leur en donnait point, ils protestaient et accusaient le prophète d’injustice.
Leurs liens avec l’Islam et les Musulmans n’étaient donc motivés que par quelques profits et intérêts matériels. Ils n’obéissaient pas vraiment au Seigneur, ni à Son messager.
Ils ne voulaient pas le bien de la communauté musulmane, mais ils voulaient, seulement, en tirer profit. Dans ces versets, Dieu dit qu’il aurait été mieux pour eux de croire, réellement, en Dieu et de se soumettre à Lui.
Quand aux Musulmans, ces versets coraniques les appellent à ne pas avoir peur des médisances des hypocrites, car c’est leur méthode pour obtenir leurs intérêts matériels.
Voici, enfin, le verset 60 de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir) :
إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ وَالْعَامِلِينَ عَلَيْهَا وَالْمُؤَلَّفَةِ قُلُوبُهُمْ وَفِي الرِّقَابِ وَالْغَارِمِينَ وَفِي سَبِيلِ اللَّـهِ وَابْنِ السَّبِيلِ فَرِيضَةً مِّنَ اللَّـهِ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
En effet, les aumônes et les charités doivent servir aux pauvres, aux indigents, à ceux qui les recueillent, à ceux dont les cœurs ont été gagnés pour la foi, au rachat des esclaves, aux insolvables, aux voyageurs, pour la cause de Dieu. Tel est le précepte de Dieu. Dieu est savant et sage. (9:60)
L’Islam exige des fidèles de payer la zakat. Dans le verset 60 de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir), le noble Coran fixe l’usage de la zakat.
Bénéficient de la zakat, les gens pauvres qui n’ont pas de moyens économiques et financiers pour leur vie, ainsi que les gens qui ont emprunté de l’argent et qui n’ont pas les moyens de rembourser leurs dettes.
Bénéficient de la zakat, les gens qui ont perdu leurs fonds, pendant le voyage.
Le verset 60 de la sourate IX indique, aussi, que la zakat peut être dépensée, également, pour encourager les non Musulmans à se convertir à l’Islam. La zakat pouvait être utilisée, aussi, pour libérer les esclaves.
Ce verset indique, également, que la zakat peut être dépensée, pour assurer les besoins des combattants, lors d’une guerre entre les Musulmans et les impies.
Il est à noter que, dans de nombreux versets coraniques, la zakat et la prière ont été mentionnées ensemble. En effet, payer la zakat, comme la prière, est considéré comme une voie conduisant le fidèle vers le Seigneur.
Dieu a fixé, dans les avoirs des riches, une part pour les pauvres. C’est la zakat que les gens doivent payer. C’est le gouverneur de la communauté musulmane qui décide de la répartition de la zakat. En Islam, la zakat est un instrument, pour réduire l’écart entre le riche et le pauvre et un élément de la redistribution des richesses.
La zakat est, aussi, un élément, pour lutter contre la pauvreté.
Il faut noter, enfin, que payer la zakat est un devoir religieux. Personne n’a donc le droit de se vanter d’avoir payé la zakat ou d’aider les pauvres et les nécessiteux.
وَمِنْهُمُ الَّذِينَ يُؤْذُونَ النَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَّكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّـهِ وَيُؤْمِنُ لِلْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةٌ لِّلَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ رَسُولَ اللَّـهِ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Il en est parmi les hypocrites qui harcèlent le Prophète ; ils disent : II est tout oreille. Ils veulent suggérer qu’il est crédule et simple. Réponds-leur : II est tout oreille pour votre bien ; il croit en Dieu et aux croyants. La miséricorde du Seigneur est réservée à ceux d’entre vous qui croient en Dieu. Ceux qui harcèlent le messager de Dieu éprouveront un châtiment douloureux. (9:61)
Dans les versets précédents, nous vous avons rappelé qu’une grande partie du chapitre IX du noble Coran, la sainte sourate «Tobeh » (Le Repentir) est consacrée aux comportements des hypocrites et à leur attitude ingrate et méprisable vis-à-vis du noble messager de Dieu, le vénéré Mohammad (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants).
Dans le verset 61 de la sourate IX, le noble Coran rappelle que les hypocrites ne cessaient jamais d’harceler le messager de Dieu en disant qu’il était « tout oreille ».
Ils essayaient de faire croire que le Prophète de l’Islam est un homme crédule et simple qui écoute tout le monde et qui est prêt à accepter l’opinion de son entourage.
Pour répondre à cette offense, Dieu dit à Son messager de leur dire que ce qu’ils considéraient comme le point faible du vénéré Mohammad (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), était, en réalité, l’un des points forts de son caractère.
Contrairement aux chefs politiques et aux monarques despotiques qui n’écoutaient personne ou contrairement aux savants qui n’écoutaient que leurs confères, le messager de Dieu prêtait une oreille attentive à tous, car il avait été révélé, par le Seigneur, pour guider l’humanité tout entière. Il devait, donc, bien écouter les gens, pour que les gens l’écoutent bien.
Ce verset nous apprend, ainsi, que les dirigeants de la communauté musulmane doivent, eux aussi, bien écouter le peuple.
Voici, maintenant, les versets 62 et 63 de la sainte sourate «Tobeh» (Le Repentir) :
يَحْلِفُونَ بِاللَّـهِ لَكُمْ لِيُرْضُوكُمْ وَاللَّـهُ وَرَسُولُهُ أَحَقُّ أَن يُرْضُوهُ إِن كَانُوا مُؤْمِنِينَ
Les hypocrites jurent devant vous par Dieu pour vous plaire ; cependant Dieu et Son messager méritent bien plus qu’ils cherchent à leur plaire, s’ils sont vraiment croyants (9:62)
أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ذَٰلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيم
Ne savent-ils pas que le feu de l’enfer est réservé à celui qui s’oppose à Dieu et à Son messager ? Il y restera éternellement. C’est un grand opprobre. (9:63)
Dans ce verset, le noble Coran reproche aux hypocrites leur manque de sincérité et leurs mensonges. Ils jurent devant le messager de Dieu et les Musulmans qu’ils sont croyants, pour les tromper, alors qu’ils ne croient pas vraiment en Dieu.
Ce verset dit que les hypocrites semblent oublier que Dieu, le Très-haut, réserve le feu de l’enfer aux mécréants et aux hypocrites qui veulent tromper Dieu et les croyants.
Les hypocrites n’hésitent pas à se servir de la religion pour porter préjudice à la religion. Pour les mensonges qu’ils attribuent à Dieu et à Son noble messager, le vénéré Mohammad (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), ils jurent, faussement, tout simplement, pour semer la discorde et le doute parmi les Musulmans.
Dieu leur réserve, donc, un châtiment dur et sévère, dans l’au-delà.
يَحْذَرُ الْمُنَافِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِي قُلُوبِهِمْ قُلِ اسْتَهْزِئُوا إِنَّ اللَّـهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ
Les hypocrites craignent qu’une sourate ne descende d’en haut et ne dévoile ce qui est dans leurs cœurs. Dis : Vous riez. Dieu fera sortir au grand jour ce que vous appréhendez. (9:64)
Selon les récits historiques, en l’an 9 de l’hégire, lorsque les Musulmans revenaient de Tabuk où ils avaient affronté l’armée des Byzantins, les hypocrites, qui avaient accompagné l’armée des Musulmans, planifièrent un complot, pour assassiner le messager de Dieu, le vénéré Mohammad (que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants). Dieu prévint Son messager et le mit en garde contre le dessein des hypocrites.
C’est pourquoi, ce verset dit que les hypocrites craignaient toujours que le prophète soit informé, par Dieu, qui pouvait révéler au prophète, ce qui se passait dans le cœur des hypocrites. De retour de Tabuk, les hypocrites se moquaient du prophète et des Musulmans, en leur disant qu’ils n’avaient pas eu la force de vaincre les Byzantins.
C’est pourquoi, ce verset dit au Prophète de l’Islam que les hypocrites peuvent bien continuer à se moquer des Musulmans, car Dieu révélera, bientôt, leurs desseins, et ils subiront le châtiment de Dieu par la main des croyants.